آرتور كرستين سن ( مترجم : رشيد ياسمى )
604
ايران در زمان ساسانيان ( فارسي )
حمل بنه داشته است « 1 » . طبرى گويد ، اين پادشاه ، بيش از هر كس ، بجواهرات و ظروف و اوانى گرانبها ، و امثال آن مايل بود . بارى عجائب بارگاه خسرو پرويز ورد زبان مورخان ايرانى و عرب است . بلعمى « 2 » و ثعالبى . دوازده چيز شگفت از خسرو حكايت كردهاند . من جمله : قصر تيسفون ، درفش كاويان « 3 » « 4 » ، زن او شيرين ، رامشگران و مغنيان دربار : سركش و باربذ يا پهلبد « 5 » ، ريدك خوش آرزوگ « 6 » . اسب شبديز - فيل سفيد . هرتسفلد گويد « 7 » . اين طرز شماره تقليدى است از هنديان ، چنان كه قصد « هفت گوهر » بوداييان شباهت تام بنفايس دوازدهگانه خسروپرويز دارد ، فردوسى جداگانه با توصيفات شاعرانه از اين نفايس سخن ميراند ، و هفت « گنج » خسرو را « 8 » بتفصيل ميشمارد ، كه در آن ضمن فقط نام دو شگفتى از شگفتيهاى ثعالبى مندرج است . مسلما اين شرح را از خوذاى نامگ نقل نكردهاند زيرا كه فقط در شاهنامه فردوسى و كتاب ثعالبى ديده مىشود ، و بلعمى هم از آن استفاده كرده است . مأخذ اين روايت تحقيقا آن قسمت
--> ( 1 ) - طبرى ، ص 9041 ، نلدكه ، ص 353 . در نهايه ( برون ، ص 250 ) تقريبا همين اعداد ذكر شده است و چنين به نظر ميرسد ، كه هر دو از يك منبع اين مطلب را گرفتهاند . مقايسه شود با بلعمى ، چاپ زتنبرگ ، ج 2 ، ص 305 . ( 2 ) - زتنبرگ ، ص 5 - 304 . ( 3 ) - ص 698 و بعد . ( 4 ) - ر ك فصل دهم . ( 5 ) - Pahladadh ( 6 ) - پايينتر از اين اشخاص صحبت خواهد شد . مقايسه شود با ص 439 ، يادداشت 6 . ( 7 ) - تخت خسرو ، سالنامه مجموعههاى آثار هنرى پروس Der Thron , des , Khosro Jahrbuch der preussischen Kunstsammlungen ، ج 41 ، ص 3 - 2 يادداشت 7 . ( 8 ) - چاپ مهل ، ج 8 ، ص 328 .